Mele Kalikimaka

日本はもうクリスマスディですね。今年は、23日(金曜日)の天皇誕生日から始まり、ロングウイークエンド。様々なイベントが行われているのでしょうか?

マウイでも海の神様からの思いがけないクリスマスプレゼント(季節外れのサウスウエストスエル)が届き、一昨日から私のホームポイントでは小さな波が割れています。早朝サーフはいつものメンバーで、太陽が上がっていくと同時に少しずつ、家族連れ、お子様連れとシフトしていき、お昼頃には、あちこちでピクニックランチな感じです。

今年一年も、素晴らしい仲間とたくさんの波をシェアし、大きな怪我もなく過ごせたことに改めて感謝です。

この時期にハワイへいらしたことのある方は絶対一度は聞いている、この曲”メレ カリキマカ♪” ハワイ語でメリークリスマス。

マウイから皆様に”メリークリスマス!”

美和子

♪♪♪

Mele Kalikimaka is the thing to say on a bright Hawaiian Christmas day
That's the island greeting that we send to you
From the land where palm trees sway

Here we know that Christmas will be green and bright
The sun will shine by day and all the stars at night
Mele Kalikimaka is Hawaii's way to say Merry Christmas to you

メレカリキマカは明るいハワイのクリスマスの日に言う言葉
これは私たちがあなたに贈る島の挨拶です。ヤシの木が揺れ動く大地から、、、

ここではみんな知っている、クリスマスはグリーンで明るいということを
昼間は太陽が明るく照らし、夜は星が明るく照らす
メレカリキマカはハワイ流メリークリスマス♪

 


miwako curtis
miwako curtis

Author